tomyさん・・悪いのは、通訳と新聞記者と聖母病院関係者では? - isakuのブログ

tomyさん、ご指摘をありがとうございます。 >映像日本語は確かに「8月11日」でした。しかしながら、亨進氏の韓国語は「8月12日」と語られていたと思います。 11は「シイプ イル」、12は「シイプ イ」です。私も0.5倍速で韓国語を確認しました。ありがちな同時通訳者の誤訳...

https://isaku.muragon.com/entry/113.html